回覆 (12)
N2まで学習すれば、アニメは7、8割聞き取れるようになります。ただ、字幕なしで完全に理解するにはN1以上が必要ですね。
アニメ以外にも、日本語ができれば原作のライトノベルを読んだり、日本版のゲームをプレイしたり、日本旅行がもっと便利になったりします。価値はありますよ。
N1保持者としての意見ですが、アニメを見るのにN1は必要ありません。日常会話(アニメの大部分はこれに該当します)ならN3程度で十分です。
日本で代行購入をする時、日本語ができるとすごく役に立ちます。店員さんと直接コミュニケーションが取れますし、友達のために限定品の情報をチェックしてあげることもできます。
ガンダムにハマったばかりなんだけど、資料の多くが日本語しかないことに気づいた。日本語を勉強するモチベーションがまた一つ増えたよ。
私も勉強に追いつくためにやっています。一年半勉強してN4まで来ましたが、進歩が遅いと感じる一方で、新しい単語を聞き取れるたびにとても嬉しくなります。
ガンダムの日本語資料は確かに多いですね。特に設定資料集やインタビューは、翻訳版がほとんどありませんから。
字幕組の視点から同意します:N3あれば大抵のものは理解できます。ただ、微妙なニュアンスや言葉遊びには、より高いレベルが必要です。
日本語を勉強して5年になりますが、今ではほとんどのアニメを字幕なしで見ることができます。ただ、推理ものや政治ものはまだ字幕が必要です。
毎シーズン新しいアニメを観るとき、まずは字幕なしで観て、そのあと字幕ありで観ることを試してみてください。上達が早くなりますよ。
Ankiのフラッシュカードとアニメを教材にすることをおすすめします。毎日30分続ければ、半年で目に見える進歩があります。
もしやり直せるとしても、私はまた学びます。日本語を学んだことでアニメの楽しみ方が変わり、翻訳では伝わりきらない繊細なニュアンスを感じ取れるようになりました。
